Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo creer que me tutee con esta gente.
I can't believe I'm on a first-name basis with these people.
No puedo creer que esta gente me tutee.
I can't believe I'm on a first-name basis with these people.
No te importa que te tutee, ¿verdad?
You don't mind my calling you Donald, do you?
Le he pedido que no me tutee.
I told you not to get too personal.
Señor, no me tutee, tráteme de usted.
Sir, you don't say "woman, " you say "ma'am. "
¿Te parece correcto que te tutee?
Is it proper for me to call you Helen?
¿Te parece bien que te tutee?
Do you mind me using your first name?
Y no me tutee.
And I'm not your friend.
¿Te molesta que te tutee?
You don't mind my calling you Stefan, do you?
Tú también. No me tutee.
You don't have to get familiar.
Palabra del día
la cuenta regresiva