A. Why does the phenomenon of turning tables no more occurs? | A. ¿Por qué el fenómeno de las mesas giratorias no sucede más? |
Until it reaches the turning tables that took hold of Europe. | Hasta que se llega a las mesas giratorias que tomaron cuenta de Europa. |
Questions A. Why does the phenomenon of turning tables no more occurs? | A. ¿Por qué el fenómeno de las mesas giratorias no sucede más? |
Tertullian speaks of his work, explicitly, on turning tables and speakers. | Tertuliano habla en su obra, de manera explícita, sobre las mesas giratorias y parlantes. |
It was in 1854 that he, for the first time, heard about the turning tables. | En 1854 escuchó hablar, por primera vez, sobre las mesas giratorias. |
The turning tables were important and the starting point of the Spiritism encoding. | Las mesas giratorias fueron importantes y fue el punto de partida de la codificación del Espiritismo. |
She's not turning tables. | Ella no rota las mesas. |
Let's try turning tables. | Tratemos de cambiar la cosa. |
Tertullian speaks in explicit terms of the turning tables and speakers, which shows the antiquity of the fact. | Tertuliano habla en términos explícitos de las mesas giratorias y parlantes, lo que demuestra la antigüedad del hecho. |
Mocked the turning tables, never make fun of philosophy, wisdom and love shining in serious communications. | Se han burlado de las mesas giratorias, nunca se burlarán de la filosofía, de la sabiduría y de la caridad que brillan en las comunicaciones serias. |
