Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Rotterdam audience is sober, but a room can also suddenly turn upside down.
Rotterdam audiencia es sobrio, pero una habitación también puede repentinamente volcarse.
One of the three wheels loses contact with the tarmac and we almost turn upside down.
Una de las tres ruedas pierde el contacto con el asfalto y casi vuelca.
You only will turn upside down! (Laughter)
¡Solo ustedes pueden estarlo! (Risas)
So, for example, if you turn upside down and you're working in the water upside down, it's very uncomfortable.
De modo que, si te colocas bocabajo y trabajas bocabajo en el agua, es muy incómodo.
But everything will turn upside down when she begins to investigate her origins; could she be the daughter of the famous painter Isidre Nonell and his gypsy muse?
Pero todo se torcerá cuando empiece a investigar su origen: ¿podría ser ella la hija del reconocido pintor Isidre Nonell y su musa gitana?
If people took seriously that finding, I mean, it seems to turn upside down everything we believe about, like for example, taxation policy and so forth.
Si la gente se toma en serio esta afirmación, me parece que revoluciona todo lo que creemos sobre, digamos, por ejemplo, la política fiscal y temas por el estilo.
The world doesn't just turn upside down without a reason.
El mundo no se pone del revés sin motivo.
The world is about to turn upside down.
El mundo está a punto de volverse del revés.
So the world will never really turn upside down.
De modo que el mundo en realidad nunca estará al revés.
After roll up, turn upside down and cool in room conditions.
Después de envuelvan, pongan patas arriba y enfríen en las condiciones de habitación.
Palabra del día
disfrazarse