But they made a sharp right turn toward parliamentarism in 1890-92. | Pero en 1890-92 dieron un brusco viraje derechista hacia el parlamentarismo. |
Throughout this momentous year, there will be a dramatic turn toward Oneness. | A lo largo de este año transcendental, habrá un giro dramático hacia la Unicidad. |
See, and things have taken a turn toward the romantic. | Las cosas se han tomado un rumbo romántico. |
Say no to the darkness and turn toward the Light of the Lord. | Decid no a la oscuridad y volved a la Luz del Señor. |
And then, slowly, all the other people in the room begin to turn toward me and ask, almost in unison, "Have you forgotten your name?" | Y que luego, todas las otras personas de la habitación comenzaban a rodearme y preguntarme casi al unísono, "¿Ha olvidado tu nombre?" |
Five months ago, the World Socialist Web Site warned that Google was seeking to censor leftwing, antiwar and progressive web sites as part of a broad turn toward censorship by the major technology companies. | Hace cinco meses, el World Socialist Web Site advirtió que Google procuraba censurar los sitios web izquierdistas, progresistas y contra la guerra, como parte de un giro más amplio de las principales empresas tecnológicas hacia la censura. |
Follow this road to the end and turn toward Escazu. | Siga este camino hasta el final y gire hacia Escazu. |
At the second street we have to turn toward the right. | En la segunda calle tenemos que girar hacia la derecha. |
And so, historical events took a turn toward popular entertainment. | Y así, los acontecimientos históricos tomaron un giro hacia el entretenimiento popular. |
They do not allow their will to turn toward evil. | Ellos no le permiten a su voluntad volverse hacia el mal. |
