In the first degree, extremities numb and turn pale. | En primer grado, se adormecen las extremidades y palidecen. |
He knew he'd been right... when he arrived and saw Emma turn pale. | El sabía que estaba en lo cierto... cuando llegó y vio a Emma palidecer. |
Don't hold your breath to turn pale. | No dejes de respirar para palidecer. |
As for President Obama, even some of his staunchest supporters turn pale at the thought of a second term. | En cuanto al presidente Obama, incluso algunos de sus más leales simpatizantes palidecen ante la idea de un segundo periodo. |
It is a day at which the sun might turn pale with envy. | Es un día en que el sol se volverá pálido de envidia. |
They turn pale and swell if irritated. | Además, se tornan pálidas y se hinchan si se irritan. |
Skin can then quickly turn pale and dull. | La piel se pone pálida y descolorida rápidamente. |
If a vein is compressed, your hand might be sensitive to cold, or turn pale or bluish. | Si una vena está comprimida, su mano puede volverse sensible al frío, o ponerse pálida o azulada. |
When I accidentally flip through the newspaper in a small restaurant in Shillong, I turn pale with horror. | Cuando hojeo el periódico por accidente en un pequeño restaurante en Shillong, palidezco de miedo. |
Your clothes and skin may become soaked in cold sweat, and your face may turn pale or white as a sheet. | Su ropa y piel se verán bañadas en un sudor frío y la cara puede que se vuelva pálida o blanca como el papel. |
