Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
After 350 meters turn left at the traffic light onto Stresemannstrasse.
Pasados 350 metros, gire a la izquierda en el semáforo hacia Stresemannstrasse.
In Warnemuende turn left at the traffic light crossroads.
Al llegar a Warnemuende gire a la izquierda en el cruce con semáforo.
Then take the Horner Rampe Exit and turn left at the traffic light.
Tome la salida Horner Rampe y gire a la izquierda en el semáforo.
After a few metres, turn left at the traffic light and take via Pietro Toselli.
Después de unos pocos metros, girara la izquierda en el semáforo y tomar vía Pietro Toselli.
Once you are on Via Toscana, after 3km, turn left at the traffic light onto Via di Chiazzano.
En Via Toscana, girar a la izquierda en el semáforo hacia Via de Chiazzano.
Follow the highway util the end and turn left at the traffic light towards Ljubljana city centre.
Seguir la autopista hasta el final y girar a la izquierda en el semáforo hacia el centro de Liubliana.
Descend from the hairpin bends leaving Lucca behind, then turn left at the traffic light crossing the little bridge on the stream.
Descienda de las curvas cerradas dejando a Lucca atrás, luego gire a la izquierda en el semáforo cruzando el pequeño puente en la corriente.
Follow Easton Avenue until it ends at the New Brunswick train station; turn left at the traffic light there onto Albany Street.
Siga Easton avenida hasta que termina en la estación de tren de Nueva Brunswick; gire a la izquierda en el semáforo que hay en la calle Albany.
Turn right at the end of the exit ramp, then turn left at the traffic light onto Kings Highway-US 1.
Gire a la derecha al llegar al final de la vía de salida y después gire a la izquierda en el semáforo hacia la autopista Kings Highway-US 1.
Turn left at the traffic light on RD6.
Gire a la izquierda en el semáforo hacia la carretera RD6.
Palabra del día
el abeto