When washing it's best to turn inside out and use cold water. | Cuando lavado es mejor vuelta adentro hacia fuera y utilizar agua fría. |
That umbrella won't turn inside out, will it? | Ese paraguas no se volverá al revés, ¿verdad? No. |
Halves of the boat to turn inside out. | Reduce a la mitad del barco para dar vuelta de adentro hacia afuera. |
Felt like I was going to turn inside out. | Sentía como si me volvieran del revés. |
Dry up at first the hair dryer, and then turn inside out and iron. | Sequen al principio por la secadora, y luego vuelvan del revés y planchen. |
You'll turn inside out. | Te volverás de adentro para afuera. |
The repeated infection will scar your eyelids so that they contract and they turn inside out. | La infección repetitiva deja cicatrices en los párpados de modo tal que se contraen y se pliegan hacia adentro. |
After putting some on my hands, I coughed for twenty minutes until I thought my lungs would turn inside out. | Después de poner un poco en mis manos, tosí durante veinte minutos hasta que pensé que mis pulmones se voltearían. |
If the fold keeps badly, trousers turn inside out and slightly grease an inside of a longitudinal fold with potato paste of average viscosity. | Si el pliegue se tiene mal, los pantalones vuelven del revés y untan ligeramente la parte interior del pliegue longitudinal con el engrudo de patatas de la viscosidad media. |
Made with non-corroding, fade resistant acrylic nylon materials, the windproof design will not allow the canopy to turn inside out or lose its shape in gusty wind conditions. | Hecho materiales de nylon acrílicos resistentes a la corrosion, el diseño a prueba de viento no permitirá que el dosel se ponga del revés o pierda su forma en condiciones de viento racheado. |
