Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mientras se tumbaba y empezaba a abrir sus piernas, empezó a transformarse en una mujer. | As it lay down and began spreading its legs, it began to grow into a woman. |
Animado buscaba otra piedra, y luego otra, y otra, y en todas se tumbaba para oír mejor. | Encouraged sought another rock, then another, and another, and all would lie to hear better. |
Estás tumbaba sobre una manta entre largas briznas verdes de hierba y miras al firmamento despejado. | You lie on your blanket among the long green grass and gaze up at the clear night sky. |
Yo nunca les dije que lo hicieran, pero allí estaban ellas. O si Yo me tumbaba, venían a arroparme. | And I never told them, nobody told them, but they would be sitting there. |
La mujer de Darwin, Emma, solía tocar el piano para él en esta misma habitación, y Darwin se tumbaba en el sofá y escuchaba. | Darwin's wife Emma used to play to him on the piano in this very room, and Darwin would lie on the sofa and listen. |
Algunas noches me tumbaba en la cama, ponía las manos sobre mi vientre y sentía cómo los ocho millones se removían dentro de mí. | Some nights I would lie in bed, put my hands low on my stomach and feel them moving around inside me, all eight million of them. |
Se sentía con sueño todo el tiempo, no tenía energía ni para levantar sus manos, se tumbaba en la cama durante horas sin poder moverse. | He would feel sleepy all the time, would not have the energy to lift his hands, would lie on the bed for hours without being able to move. |
El Capitán Barclay, que caminó mil millas en tantas horas consecutivas, tenía tal capacidad sobre sí mismo que se dormía en el momento que se tumbaba. | Captain Barclay, who walked one thousand miles in as many consecutive hours, had such a power over himself, that he was asleep the moment he lay down. |
Iba de piedra en piedra, se tumbaba encima, pegaba el oído y, a veces, sentía con toda su alma el rumor de caudalosos ríos de oro debajo. | He went from stone to stone, he lay on top, hit the ear and sometimes felt with all his soul the sound of golden rivers below. |
Algunas noches me tumbaba en la cama, ponía las manos sobre mi vientre y sentía cómo los ocho millones se removían dentro de mí. Mis entrañas se retorcían, se ahogaban. | Some nights I would lie in bed, put my hands low on my stomach and feel them moving around inside me, all eight million of them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!