Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué puedes decirnos de tu cuñado Jeffrey?
What can you tell us about your brother-in-law Jeffrey?
Le dio dinero a mi marido, ¡a tu cuñado!
He gave money to my husband, your brother-in-law!
Mientras tanto, ahí está el asunto de tu cuñado el policía.
In the meantime, there's the matter of your brother-in-law.
¿Por qué nos haría esto tu cuñado, Bill?
Why would your brother-in-law do this to us, Bill?
¿No estás orgullosa de tu cuñado, Greta?
Aren't you proud of your brother-in-law, Greta?
¿Acaso hay algo que tu cuñado no pueda hacer?
Is there anything your brother-in-law can't do?
Sí, tú y tu cuñado no parecen llevarse muy bien.
Hmm? Yeah, you and your brother-in-law don't seem to be getting along too well.
¿Ves a esa mujer que está bailando con tu cuñado?
See that woman dancing with your brother-in-law?
Por una vez en su vida, tu cuñado ha tenido una buena idea.
For once in his life, your brother-in-law may have something.
Vale, entonces tu cuñado, ¿Cuándo lo viste por última vez?
Right, so your brother-in-law, when was the last time you saw him?
Palabra del día
la lechuga