Y qué hacer tu aquí— No está del todo mal. | And what you do here—It's not all bad. |
Por más justo que seas tu aquí no decides más. | Also right, that you should be, you don't decide her any more . |
No, ven tu aquí. | No, you come over here. |
¿Qué hace tu aquí? | What are you doing here? |
¿Qué haces tu aquí? | What're you doin' here? |
Si, Cooper no va a estar muy feliz estando tu aquí. | Yeah, Cooper's not gonna be very happy that you're here. |
Si me lo preguntas todo, ¿para qué estás tu aquí? | If you ask me everything, what for you're here then? |
Y Bozer... ¿qué es lo que haces exactamente tu aquí? | And Bozer... what exactly is it that you do here again? |
Oh, yo estoy intentando averiguar qué haces tu aquí | Oh, I'm trying to find out what you're doin' here. |
Creo que la mejor pregunta es ¿qué estás haciendo tu aquí? | I think the question is, what are you doing here? |
