Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no volver a tu apellido de soltera?
Why didn't you go back to your maiden name?
Todo lo que necesitás es la referencia de la reserva y tu apellido.
All you need is your booking reference and surname.
Las tres ultimas letras de tu apellido son ZAR, Hector.
The last three letters of your name are ZAR, Hector.
De regreso a ti, Phil... espera, ¿cuál es tu apellido?
Right back at you, Phil... wait, what's your last name?
Bueno, las malas noticias son que tu apellido es Buckley.
Well, the bad news is, your last name's Buckley.
¿Cómo es que nunca me has dicho... tu apellido?
How come you have never told me... your last name?
Ahora usa el pie derecho para escribir tu apellido.
Now use your right foot to write your last name.
¿Por qué es tu apellido y su nombre?
Why is it your last name and her first name?
Mira, tu apellido es Reid, así que funciona de dos formas.
See, your last name is Reid, so it works two ways.
Quieres darme tu apellido porque te sientes responsable.
You want to give me your name because you feel responsible.
Palabra del día
el zorro