Now, nobody in the IRS is going to take commercial liability for exposing themselves to a lie, and have a chance for people to come back at them with a True Bill in Commerce, a true accounting. | Ahora, nadie en el IRS va a tomar la responsabilidad comercial para exponerse a sí mismo a una mentira, y hay la oportunidad para que el pueblo les devuelva a ellos una Factura de Comercio, una verdadera contabilidad. |
The grand jury delivered a true bill. | El gran jurado entregó un acta de acusación. |
That's true. That's the real true bill. True bill. | Ésa es la pura verdad, Estaba oscuro. |
First of all, in order for them to do that there would have to be paperwork, a True Bill in Commerce (This is a ledgering or bookkeeping/accounting, with every entry established). | Primero que todo, a fin de que ellos haga eso habría que haber papeleo, una Verdadera Factura de Comercio [en Inglés, True Bill in Commerce.] (Esto es contabilidad y mantenimiento de libros, con cada entrada establecida). |
