Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Antes de esa fecha, el proceso tropezaba con dificultades.
Prior to that date, the process was in difficulty.
Noda observó como un hohei tropezaba ligeramente mientras esquivaba a la derecha.
Noda watched as a hohei stumbled slightly as he dodged right.
¿Eso presentó un bloque que tropezaba para ti?
Did that present a stumbling block for you?
¡Y súbito, increíble, fantástico, absolutamente imprevista, tropezaba con un último enigma!
And sudden, incredible, fantastic, absolutely unforeseen, I butted against a last enigma!
A menudo se tropezaba con las alfombras de la sala y el comedor.
She often tripped over rugs in her living and dining room.
Por mi cuenta, de alguna manera me levanté y tropezaba por la calle.
On my own, I got up somehow and stumbled down the street.
Lo otro que recuerdo es que... tropezaba en la nieve.
The next thing I was sure of, I was stumbling around in the snow...
Nadie tropezaba con él.
Nobody was tripping on it.
No se tropezaba con las cosas y se quejaba de que las luces eran muy brillantes.
He wasn't running into things and he complained that the lamps were too bright.
Subrayó que el sistema judicial tropezaba con muchas dificultades, en especial cuando se enfrentaba a cuestiones relativas a la discriminación.
She highlighted that many difficulties were experienced by the justice system, particularly when confronted with issues relating to discrimination.
Palabra del día
encantador