tronar
- Diccionario
tronar(
troh
-
nahr
)Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
1. (clima)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
2. (resonar)
3. (estallar) (Centroamérica) (México)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
4. (gritar)
b. to thunder
Mi jefe tronó: "¡Eres un incompetente!".My boss thundered: "You're completely incompetent!"
b. to rant
La señora Cruz tronaba contra la corrupción de los partidos más importantes.Mrs Cruz was ranting about corruption in the major political parties.
c. to rail
El cura seguía tronando contra quienes cometen adulterio.The priest was still railing against people who commit adultery.
d. to complain bitterly
Una de las víctimas tronaba contra la policía por hacer mal su trabajo.One of the victims complained bitterly about the police for not doing their job properly.
6. (coloquial) (quebrar)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. to go bankrupt (oficialmente)
Los socios tronaron por descuidar el negocio.The partners went bankrupt through neglect of their business.
7. (coloquial) (reñir)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. to fall out
Valeria tronó con el vecino por la música estrepitosa que pone.Valeria fell out with her neighbor over the loud music he plays.
8. (coloquial) (fracasar) (El Salvador) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en El Salvador
Regionalismo que se usa en México
9. (coloquial) (romper una relación) (El Salvador) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en El Salvador
Regionalismo que se usa en México
a. to break up
Gaby está triste porque tronó con su novio.Gaby's sad because she broke up with her boyfriend.
b. to split up
Ricardo está inconsolable desde que tronó con su novia.Ricardo has been inconsolable since he split up with his girlfriend.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
10. (hacer estallar) (Centroamérica) (México)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
b. to burst (globo o burbuja)
A mi hermano le encanta tronar globos.My brother loves bursting balloons.
11. (hacer explotar) (Centroamérica) (México)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
a. to set off (fuegos artificiales o cohetes)
Tom tronó los fuegos artificiales a la medianoche.Tom set off the fireworks at midnight.
12. (coloquial) (reprobar) (Centroamérica) (Cuba) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en México
b. to flunk (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Si te truenan en más de dos materias te suspenden del colegio.If they flunk you in more than two subjects you get suspended from school.
13. (coloquial) (matar a tiros) (Centroamérica) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
14. (coloquial) (despedir) (Cuba) (El Salvador) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en El Salvador
Regionalismo que se usa en México
a. to fire
Hugo, el jefe de recursos humanos, tronó a tres trabajadores.Hugo, the head of human resources, fired three employees.
tronarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
15. (hacer crujir) (Chile) (Nicaragua)
Regionalismo que se usa en Chile
Regionalismo que se usa en Nicaragua
16. (coloquial) (tener relación sexual con) (El Salvador) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en El Salvador
Regionalismo que se usa en México
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
17. (coloquial) (pegarse un tiro) (El Salvador)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en El Salvador
a. to shoot oneself
Pensó en tronarse al ver el daño que había causado.He thought about shooting himself when he saw the damage he'd caused.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce tronar usando traductores automáticos
Conjugaciones
Las formas irregulares están en rojo
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!