Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We cannot trivialise the seriousness of the objective situation of division.
No podemos banalizar la gravedad de esta situación objetiva de división.
It is not possible to trivialise the issue.
No es posible banalizar el tema.
Not to trivialise what they do.
No quiero trivializar lo que hacen.
Can you appreciate what a terrible thing it is to trivialise the loss of a child?
¿Puede apreciar que cosa tan terrible es trivializar la pérdida de un niño?
For the sake of Europe, its Parliament cannot trivialise these tragedies of the 20th century.
Por el bien de Europa, su Parlamento no puede trivializar estas tragedias del siglo xx.
Not can trivialise give a class of yoga because is an art and, therefore, difficult and complex.
No podemos banalizar dar una clase de yoga porque es un arte y, por tanto, difícil y complejo.
This also means that we should not trivialise this debate or use it for political gain.
Esto quiere decir además que no debemos trivializar este debate o utilizarlo para obtener un beneficio político.
This doesn't mean that I forget what I've done, excuse it or trivialise it.
Ello no significa que olvide lo que he hecho, que lo disculpe o lo trivialice.
Moreover, I do not wish in any way to trivialise the problem raised by Mr Sterckx.
Por lo demás, no quiero minimizar de ningún modo el problema mencionado por el Sr. Sterckx.
In this general context, it is not right to trivialise drug addiction as an insignificant activity of no consequence.
En el marco general, no es oportuno trivializar la drogadicción como una actividad insignificante y sin consecuencias.
Palabra del día
crecer muy bien