Nazma Muller es trinitense e integrante del movimiento Rastafari. | Nazma Muller is a Trinidad-born member of the Rastafari movement. |
Andre Bagoo es poeta y periodista trinitense. | Andre Bagoo is a Trinidadian poet and journalist. |
No sabía que su abuelo era trinitense [en]. | I did not know that her grandfather was a Trinidadian. |
En julio, el brillante pero poco reconocido guitarrista trinitense Fitzroy Coleman también falleció. | By July, the brilliant but largely unacknowledged Trinidadian guitarist Fitzroy Coleman also passed away. |
John Oliver sobrevivió a su debut en la TV trinitense, pero ¿Logrará Jack Warner sobrevivir el FIFA-gate? | John Oliver Survived His Trinidadian TV Debut, But Will Jack Warner Survive the FIFA Scandal? |
Intenta ser una trinitense amable a la que le gustan las chicas. Si quieres cambiar algo, no hables solo conmigo. | Try being a cute Trini girl You want to change things, don't just talk to me. |
Esta es la ironía que exponía al hombre que había detrás del escritor: nunca era más trinitense que cuando hablaba mal de Trinidad. | This is the irony that exposed the man behind the writer: he was never more Trinidadian than when he was bad-talking Trinidad. |
Me atrevería a decir que Naipaul fue el escritor más trinitense que ha producido Trinidad, tanto por lo bueno como por lo malo. | I'd go further and say Naipaul was the most Trinidadian writer Trinidad has produced, in all good and bad ways. |
¿Podría el apoyo en línea a un pequeño artista trinitense ser la chispa que finalmente cree espacio sostenible para mostrar arte público en la ciudad capital? | Might online support for a small Trinidadian artist be the spark that finally creates sustainable display spaces for public art in the capital city? |
Fue un sólido y prolífico escritor, expandiéndose al periodismo televisivo a principios de la década de 1960 gracias a una temporada en una estación de radio trinitense. | He was a solid and prolific writer, branching out into broadcast journalism in the early 1960s thanks to a stint at a Trinidadian radio station. |
