Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know, it's one thing to treat us this way.
Ustedes saben, es cosa de tratarnos de esta forma.
Also they have treat us more like friends than customers.
Además nos han tratado más como amigos que como clientes.
That's what this agreement says: Just treat us fairly.
Es por eso que el acuerdo dice: Simplemente trátennos equitativamente.
If we're together, they'll treat us like children.
Si vamos juntos nos van a tratar como a niños.
If you people don't want to treat us, that's fine.
Si ustedes no quieren atendernos, está bien.
How dare you treat us like secondhand citizens?
¿Cómo te atreves a tratarnos como ciudadanos de segunda?
They can't treat us like that, like we're nothing.
No pueden tratarnos así, como si no fuéramos nada.
Tell them that they can't treat us like we don't exist.
Diles que no pueden tratarnos como si no existieramos
I can't believe the Air Force would treat us like that.
No puedo creer que las Fuerzas Aéreas nos hayan tratado así.
Treat them the way they should treat us.
Tratarlos de la forma en que nos deben tratar.
Palabra del día
brillante