Este indicador trazará Fibonacci espiral de oro en el gráfico. | This indicator will plot Fibonacci golden spiral on the chart. |
Se trazará una línea horizontal inmediatamente después del último artículo. | A horizontal line must be drawn immediately below the last item. |
En 0, no se trazará para nada el marco exterior. | At 0 the outer frame will not be drawn at all. |
Por tanto, el Agni Yogui trazará un puente hacia los mundos superiores. | Thus, the Agni Yogi will lay a bridge to the higher worlds. |
En 0, no se trazará para nada el marco interior. | At 0 the inner frame will not be drawn at all. |
La zona de referencia se trazará sin retrovisor. | The reference zone is outlined without rear view mirror. |
A partir de ahí, se trazará el camino a seguir. | The path to take could be mapped out from there. |
El programa trazará automáticamente una línea entre los dos puntos de fijación. | The program will automatically draw a straight line between the two points. |
Se trazará una línea roja sobre los datos que se desean modificar. | A red line shall be drawn through any details to be amended. |
De una u otra manera, se trazará una línea divisoria. | One way or the other, a standard will be set for others. |
