Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo me traumatizo cuando mi mamá me habla y sé cuándo va a suceder.
I'm traumatized when my mom calls and I know when it's coming.
Traumatizó y sofocó al pueblo del Iraq durante decenios.
It traumatized and suppressed the people of Iraq for decades.
Daniel: Su experiencia en el desierto lo traumatizó muchísimo.
Daniel: His experience in the desert was really traumatic.
Suena como que te traumatizó mucho.
Sounds like it was very traumatizing for you.
Esto fue lo que me traumatizó.
This is what traumatized me.
Casi le causó un ataque cardíaco a mi esposa y traumatizó a una niñita.
You almost gave my wife a heart attack and you traumatized a little girl!
Me he dado cuenta de que me traumatizó cómo nos castigabas a mí y a Carla.
I've come to realise that I was traumatised by the way you punished me and Carla.
No fue tanto el accidente lo que me traumatizó; es la experiencia, la sensación de soledad y de vacío.
It's not so much the accident that traumatized me; it's the experience, the feeling of loneliness and void.
Esta experiencia la traumatizó, dejándola en un estado de negación —no le avisó a nadie sobre su condición y tampoco buscó tratamiento.
The experience left her traumatized and in denial—she didn't tell anyone about her status and didn't seek treatment.
Esta experiencia la traumatizó, dejándola en un estado de negación —no le avisó a nadie sobre su condición y tampoco buscó tratamiento.
The experience left her traumatised and in denial—she didn't tell anyone about her status and didn't seek treatment.
Palabra del día
el mantel