Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Porque no te quería trastornar durante tus exámenes.
Because I didn't want to upset you during your final exams.
Quizás no es buena idea trastornar su vida en esta etapa.
It might not be a good idea to disrupt her life at this stage.
Se trata de amotinar, saquear y trastornar el comercio y el transporte.
It is rioting, looting and disruption of commerce and travel.
No debemos trastornar este resultado hoy.
We must not upset this result today.
Algo vendrá adelante trastornar su progreso.
Something will come along to upset its progress.
Anula todas las convenciones y puede trastornar vidas establecidas o serias.
He overturns all conventions, and can upset lives which are settled or staid.
La palabra, el gesto, o el insulto mas leve pueden trastornar su día entero.
The slightest word, gesture, or insult can upset your whole day.
La ingeniería genética podría trastornar una segunda tarjeta recientemente descubierta en el ADN.
Genetic engineering may in disrupt a newly discovered second card in the DNA.
¡Y te diré que, todo esto me está comenzando a trastornar un poco!
And I'll tell you, all this is starting to upset me a little!
No quería trastornar a nadie con mi presencia.
I didn't want to upset anyone by being there.
Palabra del día
la cometa