Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El viento y la lluvia son los elementos que más pueden trastocar la escultura. | The wind and rain are the elements that can disrupt the sculpture. |
Quieren trastocar el orden social. | They want to upset the social order. |
Solo hay una forma de interpretarlo, y es como un intento de trastocar la justicia. | There's only one way to interpret it, and that's as an attempt to subvert justice. |
Una fuerte reducción podría trastocar los mercados financieros y causar un ajuste brusco de desequilibrios globales. | A steep fall could upset financial markets and cause an abrupt adjustment of global imbalances. |
Desde luego, sabe que durante la guerra no podemos trastocar completamente nuestro sistema alimenticio. | Of course, he knows that, during the war, we cannot completely upset our food system. |
Es decir, trastocar las famosas cadenas globales de valor que están detrás de la globalización. | They could, in other words, disrupt the famous value chains that underlie globalisation. |
Las reglas del juego en un Estado resquebrajado como es el hondureño se pueden trastocar de repente. | The rules of the game in a crumbling State like Honduras can be altered overnight. |
Ortega aspira a redefinir el Estado y en esa redefinición incluye trastocar la estructura económica nacional. | Ortega aspires to redefine the State and include in that redefinition turning the national economic structure on its head. |
La joven no tiene en cuenta que la vida a veces se las arregla para trastocar los planes. | The young girl does not take into consideration that sometimes life is managed to disrupt the plans. |
El objetivo era el control total de la población civil sin trastocar los intereses de los grandes terratenientes. | The objective was total control of the civilian population without disrupting the holdings of the large landowners. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!