Lo importante, por supuesto, es no estar demasiado trasnochado. | The great thing, of course, is not to be too dusty. |
Se trata de un trasnochado mecanismo de desarme que requiere una reforma profunda. | It is an outdated disarmament mechanism which needs serious reform. |
Quieren otros Hiroshima y Nagasaki para apuntalar su poder caduco y trasnochado. | They want another Hiroshima and Nagasaki to prop up their out-of-date and outmoded power. |
No, quiero decir, es posible que hayamos trasnochado una o dos veces... | No, I mean, we may have pulled an all-nighter once or twice... |
Y al día siguiente, trasnochado. | And the next day, you are exhausted. |
¿Parece que hayas trasnochado? | You look like you had a late one? |
¿has trasnochado o qué? | What's up, were you up all night or something? |
Peor aún, lo encuentro enormemente trasnochado y anegado de datos inútiles y obvios. | Worse still, I find it to be extremely dated and swamped with useless, obvious facts. |
El motor de combustión interna tradicional ha quedado trasnochado debido al consumo tan elevado de combustible. | The traditional internal combustion engine is out of date because fuel consumption is so high. |
No, quiero decir, es posible que hayamos trasnochado una o dos veces... pero somos solo amigos. | No, I mean, we may have pulled an all-nighter once or twice... but we werejust friends. |
