Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este mundo entero puede ser trasformado en el mundo espiritual.
The whole world can be turned into the spiritual world.
Me he trasformado en una persona agradecida y llena de paz.
I have transformed into a peaceful and grateful person.
Sí, él está... Sí, el se ha trasformado, en la persona puesta.
Yeah, he is... He's really transformed, from the inside, out.
Entre los puentes más conocidos está el puente Adolphe, trasformado ya en atractivo turístico.
Among the best known is the Adolphe bridge, transformed into a tourist attraction.
Verás, siento que mi vida se ha trasformado durante estos dos días.
I just feel like my whole life's been turned upside down the past two days.
IE University ha trasformado La Casa de la Moneda en un espacio para la creatividad y la innovación.
IE University has transformed La Casa de la Moneda into a space for creativity and innovation.
Está así autorizado y trasformado completamente por espíritus malignos, hasta que sea una nueva creación.
He is therefore totally evil spirit empowered and transformed, as it were into a new creation.
Aunque el pasado no puede ser cambiado, lo que se recuerda y cómo se recuerda, puede ser trasformado.
While the past cannot be changed, what is remembered and how it is remembered can be transformed.
El énfasis de Costa Rica en la educación y en atraer la inversión extranjera ha trasformado su economía durante la década pasada.
Costa Rica's emphasis on education and attracting foreign investment has transformed its economy over the past decade.
¡Cuántas veces, cuántas veces te has trasformado antes de que de suyo, se hiciera también mío!
How many times will you be transformed before, from being His place, you become mine!
Palabra del día
quitar