Resumen: la acción trascurre en Rotterdam en los años 20. | Synopsis: The story is set in Rotterdam in the 20s. |
La primera historia trascurre en Chicago a comienzos del siglo pasado. | The first story takes place in Chicago in the early 20th century. |
El 10 de agosto trascurre curando a los heridos. | August 10th was spent caring for the wounded. |
Resumen: la acción trascurre en los años 30 en un pueblo de Connecticut. | Synopsis: The story takes place in the 30s in a village of Connecticut. |
Así es como trascurre la vida y así es como continúa. | This is how life goes, and this is how life goes on. |
A partir de aquí la ruta trascurre en el filo de un espectacular acantilado salpicado de pequeñas calas. | From here the route runs along the edge of spectacular cliffs dotted with small coves. |
La Cookstown 100 trascurre por las calles de Cookstown y las zonas cercanas en el Condado de Tyrone. | The Cookstown 100 takes place around the streets of Cookstown and the surrounding areas in County Tyrone. |
Así trascurre una oleada de vida tras otra, todo en un viaje en el Océano de la Vida. | And so it goes, one wave of life after another, all on a voyage on the Ocean of Life. |
Una tiene un tranvía que trascurre St. Huntington, dobla a la izquierda en Perkins y así entra Hyde Square. | One configuration has the streetcar going down S. Huntington Avenue, turning left onto Perkins Street into Hyde Square. |
La nueva sección trascurre por los bosques, es rápida y estrecha antes de un giro a la derecha que conecta con el recorrido de 2015. | The new section is forest-based, fast and narrow before a right turn onto the 2015 route. |
