El tranvía aúna las características del transporte ferroviario y la automoción. | The tram unites the characteristics of railway and automotive transport. |
Asimismo, hemos mejorado nuestra infraestructura de transporte ferroviario y por carretera. | We have also upgraded our rail and road transport infrastructure. |
El transporte ferroviario, por carretera y aire cuenta con excelentes servicios. | Its rail, road and air transport has excellent services. |
Plataformas de trabajo y mantenimiento adaptadas al cliente para el transporte ferroviario. | Customised work and maintenance platforms for the rail sector. |
Los servicios de transporte ferroviario de mercancías deben abarcar también el transporte de mercancías peligrosas. | Rail freight services should also encompass the transport of dangerous goods. |
Entrega FCA, DDU, y transporte ferroviario y marítimo. | Its possible to use rail and sea transport. FCA,DDU. |
Transferencia de modalidades (por ej., de transporte ferroviario a granel a camiones o contenedores de exportación) | Mode transfer (e.g. bulk rail to truck or export container) |
La presente Directiva constituye una fase más en la apertura del mercado del transporte ferroviario. | This Directive constitutes a further phase of the opening of the rail market. |
Todos sabemos que la proporción del transporte ferroviario ha disminuido en los últimos años. | We all know that the market share of the railways has declined in recent years. |
Servicios Intermodales (por ej., de transporte ferroviario a granel a camiones o contenedores de exportación) | Mode transfer (e.g. bulk rail to truck or export container) |
