Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estamos todo el tiempo conscientes de la transitoriedad del pensamiento.
We are constantly aware of the transiency of thought.
Pérdida y ausencia de orientación, transitoriedad, fatalismo, son todos temas universales.
Loss and lack of direction; transitoriness; fatalism—these are universal themes.
Comprender y acordarse de la transitoriedad aporta equilibrio en nuestro día a día.
Understand and remember the transitoriness brings balance in our day to day.
La invisibilidad y la ambigüedad de este poder es vinculada a su transitoriedad.
The invisibility and ambiguity of this power is linked to its transitory nature.
Pero esa definición es solo válida cuando placer, dolor, transitoriedad, etc. existen.
But that definition is only valid when pleasure, pain, transience, etc. do exist.
Palabras clave: luto; tiempo; experiencia emocional; transitoriedad.
Palabras clave: mourning; time; emotional experience; transience.
El autor describe una sociedad de modernidad excesiva y desbordada en su transitoriedad.
This author describes a society driven by excessive modernity and overwhelmed in its transience.
Keywords: luto; tiempo; experiencia emocional; transitoriedad.
Keywords: mourning; time; emotional experience; transience.
¿No es un lugar perfecto para olvidar la transitoriedad del mundo?
Is this not the perfect place to forget the troubles of the floating world?
Sufren de problemas de transitoriedad, la marginalidad y la falta de efectividad, por ejemplo Occupy.
Suffer from problems of transience, marginality and ineffectiveness eg Occupy.
Palabra del día
congelar