La sequedad ocular en estos casos puede ser transitoria o no. | Ocular dryness in these cases may be transient or not. |
Nuestra vida sobre esta tierra es así de transitoria y temporal. | Our life on this earth is so transient and temporary. |
La pérdida auditiva en niños puede ser transitoria o permanente. | Hearing loss in children can be temporary or permanent. |
La erupción es temporal y su localización puede variar (transitoria). | The rash is temporary, and the location may move (transient). |
En algunos pacientes, trometamina carboprost puede causar broncoconstricción transitoria. | In some patients, carboprost tromethamine may cause transient bronchoconstriction. |
Disposición transitoria para la aplicación del Reglamento (UE) no 465/2012 | Transitional provision for application of Regulation (EU) No 465/2012 |
Todo lo que ve es la naturaleza transitoria de todo. | All he sees is the transient nature of everything. |
La duración de estos placeres es muy transitoria. | The duration of these pleasures is very transient. |
En segundo lugar, la unidad puede ser ilusoria o transitoria. | Second, the unity could be illusory or transitory. |
Pero esto es solo una ventaja táctica y transitoria. | But it is only a tactical and transient advantage. |
