Sus Enseñanzas, Su Evangelio, inmortal y eterno, transfiguró nuestras almas para siempre. | His Teachings, His Gospel, immortal and eternal transfigured our souls forever. |
Finalmente, él se transfiguró en una montaña (Mat. | Finally, He is transfigured on a mountain (Matt. |
Entonces se transfiguró delante de ellos. | Then he was transfigured before them. |
Allí se transfiguró en presencia de ellos. | There he was transfigured before them. |
Se transfiguró su vida. | His was the transfigured life. |
El Padre Pío se transfiguró, con los ojos contemplando al niño resplandeciente en sus brazos, su rostro transformado por una sonrisa de asombro. | Padre Pio was transfigured, his eyes gazing upon the glowing child in his arms, his face transformed by an astonished smile. |
Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz. | And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. |
Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz. | And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his clothing was white as the light. |
Allí se transfiguró en presencia de ellos; su rostro resplandeció como el sol, y su ropa se volvió blanca como la luz. | There he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light. |
Se transfiguró delante de ellos y su rostro resplandecía como el sol y sus vestidos se volvieron blancos como la luz. | He was transfigured before their eyes. His face became as dazzling as the sun, his clothes as radiant as light. |
