Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dígale que se tranquilice y piense en el resultado final.
Tell her to relax and think about the end result.
Bueno, no tenemos tiempo para que se tranquilice.
Well, we don't have time for it to settle in.
Tenemos que dejar que Leo se tranquilice un poco.
We need to let Leo cool off for a bit.
Después de atropellar a alguien con tu coche, ¿que me tranquilice?
After we hit someone with your car, just take it easy?
Tal vez el sonido de sus voces la tranquilice.
Maybe the sound of your voice will ground her.
Bueno, tal vez deberíamos darle una oportunidad para que se tranquilice.
Well, maybe we should just give him a chance to cool off.
¿Tú hiciste esto y me pides que me tranquilice?
You did this and you want me to calm down?
Y no me diga que me tranquilice, doctor.
And don't tell me to take it easy, doctor.
Abrazar al niño o la niña hasta que se tranquilice.
Hug the child until he or she is calm.
¿Por qué tienes esa mágica habilidad para hacer que me tranquilice?
Why do you have this magical ability to make me feel calm?
Palabra del día
la aceituna