Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You have insulted your friend and trampled his gift underfoot. | Usted ha insultado a su amigo y pisoteado su regalo. |
It is a universal lesson for those see their rights trampled. | Es una lección universal para quienes ven sus derechos conculcados. |
TED2018 Kate Stone: The press trampled on my privacy. | TED2018 Kate Stone: La prensa invadió mi privacidad. |
A third action is: the winepress was trampled. | La tercera acción es: el lagar fue pisoteada. |
My older brother was trampled by a horse. | Mi hermano mayor fue pisoteado por un caballo. |
I am the tracts of land which you have trampled. | Soy las extensiones de tierra que has pisado. |
And of course the risk of being trampled, eaten and picked. | Y por supuesto el riesgo de ser pisoteada, pacida, arrancada. |
And her injuries are consistent with being trampled. | Y sus heridas son consistentes con ser pisoteada. |
And their rights are more easily trampled–sometimes with tragic consequences. | Y se pisotean sus derechos más fácilmente - a veces con consecuencias trágicas. |
Currently freedom of expression is being trampled by the Cambodian authorities. | Actualmente, la libertad de expresión está siendo pisoteada por las autoridades camboyanas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
