The crochet is worked in a fairly traditional style. | El ganchillo es trabajado en un estilo bastante tradicional. |
This is the most traditional style of this art. | Este es el estilo más tradicional de este arte. |
The universal, traditional style proves itself in every antechamber. | El estilo universal y tradicional se demuestra en cada antecámara. |
Schmucke Witwe combines a modern and traditional style. | El Schmucke Witwe combina un estilo moderno y tradicional. |
Hotel Hotel Imperial:-Provides an ideal accommodation with cozy, traditional style. | Hotel Hotel Imperial:-Ofrece el alojamiento ideal con un estilo acogedor y tradicional. |
All are built with the distinctive traditional style of the Zagori area. | Todos están construidos con el estilo distintivo tradicional de la zona Zagori. |
Fedriades is a family, modern hotel. built in a local traditional style. | Fedriades es una familia, en un moderno hotel. built tradicionales locales style. |
Great Stupa of Dharmakaya, an inspiring Buddhist shrine in the more traditional style. | Gran Stupa de Dharmakaya, un santuario budista inspirador en el estilo más tradicional. |
Ideal in environments furnished with a traditional style. | Ideal para ambientes tradicionales decorados con muebles de estilo. |
Into a quite traditional style, how much do you look for some variation and dynamic? | En un estilo bastante tradicional, ¿cuánto buscáis algo de variación y dinámica? |
