A los 18 años, después de trabajar como pasante para un productor de materiales de construcción, le ofrecieron un empleo. | After interning for a construction material producer, the 18-year-old was given a job offer. |
Fui a trabajar como pasante en el Hospital de Clínicas (HC). | I took a position as an intern at the Hospital das Clínicas (HC). |
El investigador, que empezó a trabajar como pasante en Bosch en 2000, consta como inventor en 10 patentes relacionadas con el sistema Flex Start. | The researcher, who began working as an intern at Bosch in 2000, is listed as the inventor on 10 patents related to Flex Start. |
Su vocación fue aclarándose al ingresar a la Universidad de Boston y trabajar como pasante en la oficina de inmigración del Senador Ted Kennedy, para finalmente egresar con un título en Economía y Relaciones Internacionales. | Her vocation was clarified upon entering Boston University and working as an intern in the immigration office of Senator Ted Kennedy. She graduated with a degree in economics and international relations. |
Obtuvo una beca, continuó sus estudios y comenzó a trabajar como pasante en la Oficina de la Defensoría de la Mujer Indígena del Departamento de Alta Verapaz, donde se enteró de los derechos humanos básicos, que muy pocas de sus amigas son capaces de ejercer. | She earned a scholarship, continued her studies, and began working as an intern at the Office for the Defense of Indigenous Women in Alta Verapaz district, where she learned about the basic human rights that so few of her friends were able to exercise. |
Trabajar como pasante en España (prácticas profesionales) a menudo es necesario para inscribirse como estudiante en cualquier programa educativo. | To work as an intern in Spain (prácticas profesionales) is often necessary to be enrolled as student in any educational program. |
