Supongo que quiere saber por qué trabajé con él. | I suppose you're trying to find out why I followed him. |
Me quedé y trabajé con el grupo un poco más. | I stayed and worked with the group a little more. |
Fue el primer día que trabajé con el Sr. Fishbourne. | That was the first day I worked with Mr. Fishburne. |
De 1948 a 1950, trabajé con Joaquín Do Reyes. | From 1948 to 1950 I worked with Joaquín Do Reyes. |
Recientemente trabajé con una pareja que se hizo precisamente este. | I recently worked with a couple who did just this. |
Entonces, trabajé con vidrio, espejos y una forma vertical. | So, I worked with glass, mirrors and a vertical shape. |
Por ejemplo, yo trabajé con abogados por 27 años. | For example, I worked with lawyers for 27 years. |
Poco después, Lena conjunto, que trabajé con mi poca experiencia. | Soon afterwards, Lena set, which I worked with my few experience. |
Al principio trabajé con óleos, acuarelas, carboncillo y concreto. | At first I worked with oils, watercolours, charcoal and concrete. |
Desde 1990 trabajé con AutoCAD, Vectorworks y MicroStation. | Since 1990 I have worked with AutoCAD, Vectorworks, and MicroStation. |
