Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O quizás es porque quería que trabajáramos juntos.
Or maybe it's because I wanted to work together.
Me pasé la noche insistiéndole en que trabajáramos en el caso.
I spent the evening insisting we work on the case.
O quizás es porque quería que trabajáramos juntos.
Or maybe it's because I wanted to work together.
Te di acceso a mi castillo para que trabajáramos juntos.
I gave you access to my castle so that we might work together.
Lo juro, parece que trabajáramos en una lavandería.
I swear, it's like we work in a cleaners.
Quería que en adelante trabajáramos juntos como un equipo.
Wanted us to work together from now on as a team.
De acuerdo, así que, ¿Seríamos amigas si no trabajáramos juntas?
Okay, so, would we be friends if we didn't work together?
El papá nos dijo que trabajáramos juntas, vale, en armonía.
Dad told us to work together, okay, harmoniously.
Elder Gruwell nos mandó que no trabajáramos por la tarde.
Elder Gruwell has ordered us not to work in the afternoon.
Nos dijo que trabajáramos en nuestro proyecto.
We said we worked on our project .
Palabra del día
asustar