trabajáramos
-we worked
Imperfecto de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbotrabajar.

trabajar

O quizás es porque quería que trabajáramos juntos.
Or maybe it's because I wanted to work together.
Me pasé la noche insistiéndole en que trabajáramos en el caso.
I spent the evening insisting we work on the case.
O quizás es porque quería que trabajáramos juntos.
Or maybe it's because I wanted to work together.
Te di acceso a mi castillo para que trabajáramos juntos.
I gave you access to my castle so that we might work together.
Lo juro, parece que trabajáramos en una lavandería.
I swear, it's like we work in a cleaners.
Quería que en adelante trabajáramos juntos como un equipo.
Wanted us to work together from now on as a team.
De acuerdo, así que, ¿Seríamos amigas si no trabajáramos juntas?
Okay, so, would we be friends if we didn't work together?
El papá nos dijo que trabajáramos juntas, vale, en armonía.
Dad told us to work together, okay, harmoniously.
Elder Gruwell nos mandó que no trabajáramos por la tarde.
Elder Gruwell has ordered us not to work in the afternoon.
Nos dijo que trabajáramos en nuestro proyecto.
We said we worked on our project .
Y el precio de su silencio era que trabajáramos por nada.
And the price of his silence was that we work for him for nothing.
Hubiera sido divertido que realmente trabajáramos juntos.
It would have been fun to work together for real.
Siempre quise que trabajáramos en un proyecto juntos.
I always wanted you and me to work on a project together.
Suena como si trabajáramos para el mismo tipo.
Judith Grey: Sounds like we work for the same guy.
Hiciste que nos lo trabajáramos, o lo habríamos visto venir.
You made us work for it, or we would've seen it coming.
Nunca nos habríamos visto si no trabajáramos juntas.
We would never see each other if we didn't work together.
Quizás sería mejor que trabajáramos en la estación de policía de Causton.
Perhaps it'd be best if we worked out of Causton police station.
¿Por qué hemos hecho como si trabajáramos aquí?
Why did we pretend like we work here?
Querían que trabajáramos horas extras y tú me habías dicho que no.
They wanted us to moonlight and you'd told me not to.
Aquí, tal vez si trabajáramos juntos.
Here, maybe if we... work together.
Palabra del día
asustar