It was also termed as scapiliata (woman with tousled hair) | Lo fue también denominado como scapiliata (mujer con despeinado pelo) |
The tousled hair can also combine well with your suit or tuxedo. | El cabello despeinado también puede conjuntar muy bien con tu traje o esmoquin. |
Behind him stood the Varga with tousled hair, panting and grinning evilly. | Detrás de él estaba la Varga con el pelo despeinado, jadeando y sonriendo maliciosamente. |
The men have tousled hair with long sidelocks, and plaid shirts. | Los hombres tienen cabelleras largas al viento, largos bucles laterales y camisas a cuadros. |
The painting is depicting the head of a woman with tousled hair, sketched with violin frames. | La pintura es de que representa el cabeza de un mujer enestado despeinado pelo, con esbozaron violín marcos. |
The tousled hair cap is surprisingly combined with the short-cropped occipital and temporal areas. | El capuchón para el cabello revuelto se combina sorprendentemente con las áreas occipitales y temporales de corte corto. |
Body Women The painting is depicting the head of a woman with tousled hair, sketched with violin frames. | La pintura es de que representa el cabeza de un mujer enestado despeinado pelo, con esbozaron violín marcos. |
A not-quite steady hand reaches out, as if to touch the tousled hair glowing in the torch's light. | Acerca una mano insegura, como si fuera a tocar el alborotado pelo, brillante a la luz de la antorcha. |
Waterhouse depicts Ophelia lying in a riverside meadow in an attitude of deranged abandon, one hand in her tousled hair, the other grasping flowers. | Waterhouse representa Ofelia acostado en un ribera prado en un actitud deranged abandonar, una mano en ella despeinado pelo, el otro avaro flores. |
We hate to break it to you, but come September you're tousled hair and sandals just won't cut it for the office. | Por mucho que nos cueste admitirlo, llegado septiembre hay que guardar las sandalias y aderezar el pelo enmarañado para volver a la oficina. |
