As a region where numerous States have recently achieved peaceful transition from totalitarian rule to democracy, we can make a constructive contribution to the work of the Security Council. | Como región en la que muchos Estados han pasado hace poco por una transición pacífica del totalitarismo a la democracia, podemos aportar una contribución constructiva a la labor del Consejo de Seguridad. |
This spelt the end of Greek democracy, for Philip, and his son, Alexander the Great, who succeeded him, imposed a rigid totalitarian rule over the conquered city states. | Esto deletreó el final de la democracia griega, para Philip, y su hijo, Alexander el grande, que lo tuvo éxito, impuso un excedente totalitarian rígido de la regla los estados de ciudad conquistados. |
The atrocities committed by the insurgents jeopardized the sacrosanct nature of all human rights; a choice had to be made between a peaceful, democratic Nepal and ruthless, unstable and totalitarian rule. | Las atrocidades cometidas por los insurgentes ponen en peligro el carácter sacrosanto de todos los derechos humanos y es menester elegir entre un Nepal pacífico y democrático y un régimen despiadado, inestable y totalitario. |
Therefore, the societies comprising these empires were under totalitarian rule. | Por lo tanto, las sociedades que componen estos imperios estaban bajo dominio totalitario. |
Therefore, the societies comprising these empires were under totalitarian rule. | Por lo tanto, las sociedades que abarcaban estos imperios estaban bajo regla totalitaria. |
Their societies were under totalitarian rule. | Sus sociedades estaban bajo regla totalitaria. |
They are not the revolutionary leaders of the proletariat but aspirants to totalitarian rule. | No son dirigentes revolucionarios del proletariado sino aspirantes al régimen totalitario. |
Their societies were under totalitarian rule. | Sus sociedades estaban bajo dominio totalitario. |
However, the end of totalitarian rule is not the focus of this claim-making. | Sin embargo, esta reivindicación no se centra en poner fin a los regímenes totalitarios. |
Before and after the Second World War, many European peoples languished under totalitarian rule. | Antes y después de la Segunda Guerra Mundial, muchos ciudadanos europeos se consumieron bajo el régimen totalitario. |
