Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Añadir un toque de comodidad y estilo a sus muebles.
Add a touch of comfort and style to your furniture.
Comparte TweetSongs (y toda tu música) con un solo toque.
Share TweetSongs (and all your music) with a single touch.
Esto muestra un toque de clase que realmente puede impresionar.
This shows a touch of class that can really impress.
Ligero y flexible, con un toque de elegancia y sofisticación.
Light and flexible, with a touch of elegance and sophistication.
La habitación está decorada con un toque moderno y cosmopolita.
The room is decorated with a modern and cosmopolitan touch.
Toda su comida es natural y con un toque tradicional.
All the food is natural and with a traditional touch.
Su comentario estaba teñido con un toque de amargura incluso.
His comment was tinged with a hint of bitterness even.
En los detalles, para compensar y aportar el toque personal.
In the details, to compensate and provide the personal touch.
Pimiento de tamaño pequeño, muy sabroso con un toque dulzón.
Pepper of small size, very tasty with a touch sweet.
¡Y para dar un toque de sabor a tus pizzas!
And for giving a touch of flavour to your pizzas!
Palabra del día
la búsqueda del tesoro