Resultados posibles:
toque
-touch
Ver la entrada paratoque.
toque
-I touch
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbotocar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotocar.

toque

Añadir un toque de comodidad y estilo a sus muebles.
Add a touch of comfort and style to your furniture.
Comparte TweetSongs (y toda tu música) con un solo toque.
Share TweetSongs (and all your music) with a single touch.
Esto muestra un toque de clase que realmente puede impresionar.
This shows a touch of class that can really impress.
Ligero y flexible, con un toque de elegancia y sofisticación.
Light and flexible, with a touch of elegance and sophistication.
La habitación está decorada con un toque moderno y cosmopolita.
The room is decorated with a modern and cosmopolitan touch.
Toda su comida es natural y con un toque tradicional.
All the food is natural and with a traditional touch.
Su comentario estaba teñido con un toque de amargura incluso.
His comment was tinged with a hint of bitterness even.
En los detalles, para compensar y aportar el toque personal.
In the details, to compensate and provide the personal touch.
Pimiento de tamaño pequeño, muy sabroso con un toque dulzón.
Pepper of small size, very tasty with a touch sweet.
¡Y para dar un toque de sabor a tus pizzas!
And for giving a touch of flavour to your pizzas!
La niña temblaba de mis caricias lánguido suspiro cada toque.
The girl trembled from my caresses languid sigh every touch.
Mamparos utilitarios clásicos con numerosas opciones y un toque contemporáneo.
Classic utilitarian bulkheads with numerous options and a contemporary twist.
El paciente solo siente un ligero toque de la aguja.
The patient feels only a slight touch of the needle.
Modigliani - Misterios a un toque de amor, invitación digitales.
Modigliani - Mysteries to a touch of Love, digital invitation.
Decorada en un estilo clásico pero con un toque moderno.
Decorated in a classic style but with a modern twist.
Las imágenes resultantes revelaron estas influencias con un toque contemporáneo.
The resulting images revealed these influences with a contemporary twist.
También agrega un toque de estilo a cualquier propiedad.
It also adds a touch of style to any property.
Todos los hombres en nuestra familia tienen el toque especial.
All the men in our family have the special touch.
En las divisiones residenciales, proporcionan un toque diferente y natural.
In residential divisions, they provide a different and natural touch.
La decoración de este apartamento le da un toque muy elegante.
The decoration of this apartment gives a very elegant touch.
Palabra del día
el tema