Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So one of the parents forgot to top off the fluid.
Así que uno de los padres olvidó reponer el fluido.
Sure, do what you want, just top off the tank.
Seguramente haga lo que quieres, solamente encabeza del tanque.
And to top off this amazing year, we've got something special cooked up.
Y para rematar este año increíble, tenemos algo especial preparado.
You're yelling, and I don't see you taking your top off.
Estás gritando y no veo que te quites la blusa.
Why don't you take this top off, huh?
Por qué no te sacas este top, ¿eh?
They're all magnetized so that you can't get the top off.
Todos están magnetizados de modo que usted no puede obtener el colmo.
And to top off everything else it was in the summer season.
Y para completar lo otro fue en la época de verano.
But then, you're on the beach, and they take their top off.
Pero luego estás en la playa... y se quitan la camiseta.
Yeah, let me take her top off for you.
Sí, déjame quitarle la lona para ti.
Cut the top off of one of the oranges.
Corta una tapita de la parte superior de las naranjas.
Palabra del día
la lápida