However, on too many issues, the current text is not sufficiently improved. | Sin embargo, en muchos aspectos, el texto actual no se mejora lo suficiente. |
That man has way too many issues. | Ese hombre tiene demasiados problemas. |
There are too many issues that need clarifying. | Son demasiadas las cosas que tienen que ser aclaradas. |
That man has way too many issues. | Ese hombre tiene muchos problemas. |
She has too many issues? | ¿Ella tiene demasiados problemas? |
You have too many issues. | Tu tienes demasiados problemas. |
There is always too much to do, too many issues to deal with, for us to feel relaxed. | Siempre hay demasiado para hacer, demasiadas cuestiones de qué ocuparse como para sentirnos relajados. |
Uruguay agreed with the Board of Auditors that peacekeeping operations had left too many issues unresolved. | El Uruguay coincide con la Junta de Auditores en que las operaciones de mantenimiento de la paz dejaron demasiadas cuestiones por resolver. |
I just wanted to let you know that I dropped Blake as my sponsor because, well, she has too many issues. | Solo quería hacerte saber, que dejé a Blake como mi madrina porque, bueno, tiene demasiados problemas. |
Beyond the good intentions on the need to ensure a multilateral trading system, too many issues remained unresolved. | Más allá de las buenas intenciones sobre la necesidad de garantizar un sistema de comercio multilateral, quedaron por resolver demasiadas cuestiones. |
