Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tras cruzar Rue de Carouge, tome la primera a la derecha (Rue Prévost Martin).
After crossing Rue de Carouge, take the first right (Rue Prévost Martin).
Dirección Sur, tome la primera a la derecha hasta Carretera 5.
Southbound, take the first right onto Highway 5.
A continuación, tome la primera a la derecha en dirección a La Poste.
Then take the first right towards La Poste.
Al llegar a la glorieta tome la primera a la derecha en dirección Oderzo/Portogruaro.
At the roundabout take the first right in the direction of Oderzo/Portogruaro.
Bien, tome la primera a la derecha.
OK, take the first right.
Gire a la izquierda y tome la primera a la derecha.
Take an immediate left then first right.
Gire a la izquierda hacia Sokoine Drive y tome la primera a la derecha hacia Railway Street.
Turn left onto Sokoine Drive, take the first right onto Railway Street.
Transcurridos 40 metros tome la primera a la derecha e incorpórese a la vía de acceso.
After 40 meters take the first right and join the slip road.
Pasado el hotel Tivoli Lisboa a la derecha, tome la primera a la derecha.
After having passed the Tivoli Lisboa hotel on your right, take the first right.
Una vez haya salido del puente 'LU', tome la primera a la derecha para incorporarse a la Rue Fouré.
After exiting the bridge?LU', take the first right into Rue Fouré.
Palabra del día
tallar