tome la primera a la derecha
- Ejemplos
Tras cruzar Rue de Carouge, tome la primera a la derecha (Rue Prévost Martin). | After crossing Rue de Carouge, take the first right (Rue Prévost Martin). |
Dirección Sur, tome la primera a la derecha hasta Carretera 5. | Southbound, take the first right onto Highway 5. |
A continuación, tome la primera a la derecha en dirección a La Poste. | Then take the first right towards La Poste. |
Al llegar a la glorieta tome la primera a la derecha en dirección Oderzo/Portogruaro. | At the roundabout take the first right in the direction of Oderzo/Portogruaro. |
Bien, tome la primera a la derecha. | OK, take the first right. |
Gire a la izquierda y tome la primera a la derecha. | Take an immediate left then first right. |
Gire a la izquierda hacia Sokoine Drive y tome la primera a la derecha hacia Railway Street. | Turn left onto Sokoine Drive, take the first right onto Railway Street. |
Transcurridos 40 metros tome la primera a la derecha e incorpórese a la vía de acceso. | After 40 meters take the first right and join the slip road. |
Pasado el hotel Tivoli Lisboa a la derecha, tome la primera a la derecha. | After having passed the Tivoli Lisboa hotel on your right, take the first right. |
Una vez haya salido del puente 'LU', tome la primera a la derecha para incorporarse a la Rue Fouré. | After exiting the bridge?LU', take the first right into Rue Fouré. |
Una vez en la autovía, tome la primera a la derecha, señalizada como d103 eglise de rignac. | Once on the dual carriageway, take the first right, signposted D103 Eglise de Rignac. |
A continuación tome la primera a la derecha, Shumard Avenue, hacia el BEST WESTERN PLUS Strawberry Inn & Suites. | Then the first right onto Shumard Avenue to the BEST WESTERN PLUS Strawberry Inn & Suites. |
Gire a la derecha hacia la calle Short Street y tome la primera a la derecha hacia Mondovi Road. | Turn Right onto Short Street and take your first right onto Mondovi Road. |
Gire a la dercha por el bulevar Carol I y tome la primera a la derecha. | Turn right onto Carol I Boulevard and take the first turn on the right to the hotel. |
Gire a la derecha por el bulevar Carol I y tome la primera a la derecha. | Turn right onto Carol I Boulevard and take the first turn on the right to the hotel. |
Gire a la izquierda en la calle Locust Street y tome la primera a la derecha hacia la carretera US-20 oeste/Dodge Street. | Turn left at Locust Street and take the first right onto US-20 West/Dodge Street. |
Gire a la izquierda, siga recto, tome la primera a la derecha y gire de nuevo a la derecha. | Turn left, go straight then take the first right and then an immediate right. |
Gire a la derecha en el semáforo hacia Short Street y tome la primera a la derecha hacia Mondovi Road. | Take a left at the light onto Short Street then the first right onto Mondovi Road. |
Desvíese a la derecha en el semáforo y después tome la primera a la derecha para entrar al aparcamiento del hotel. | Turn right at the traffic lights, then take the 1st right into the hotel car park. |
Siga recto por la Platt's Lane y luego tome la primera a la derecha en Kidderpore Avenue, donde encontrará Hampstead Budget Rooms. | Go straight on down Platt's Lane and then take the first right onto Kidderpore Avenue, where you will find Hampstead Rooms. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!