Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su consumo moderado podría causar somnolencia a las personas que lo tomasen.
Moderate consumption may cause drowsiness to people who eat them.
P. ¿Cabría la posibilidad de que tomasen una participación en Criteria?
Q. Is there any possibility that you take a share in Criteria?
No fueron llamados por ningún partido a que tomasen las calles.
They were not called upon by any party to take to the streets.
Si nos tomasen por seres humanos, las cosas serían distintas.
If we were considered a human being, things wouldn't be like this.
No pensé que lo tomasen literalmente.
I didn't think they would take it literally.
Esperaron pacientemente, aunque de mala gana, a que el gobierno o alguien más tomasen medidas.
They waited patiently, although grudgingly, for the government or someone else to take measures.
Quisiera que ustedes tomasen parte activa y generosa en la vida de sus parroquias.
I would like you to take an active and generous part in the life of your parishes.
No estaban atentos en caso de que el auto necesitase que tomasen el control.
They didn't stay alert in case the car needed to hand control back to them.
Después de que los Estados tomasen las riendas, las infraestructuras y la frecuencia del servicio mejoraron.
After they were taken over by the States, the infrastructure and frequency of service improved.
El hermano Alois los animó para que tomasen en serio las palabras del patriarca.
Br Alois spoke to them about taking to heart the words of the Patriarch.
Palabra del día
permitirse