Su consumo moderado podría causar somnolencia a las personas que lo tomasen. | Moderate consumption may cause drowsiness to people who eat them. |
P. ¿Cabría la posibilidad de que tomasen una participación en Criteria? | Q. Is there any possibility that you take a share in Criteria? |
No fueron llamados por ningún partido a que tomasen las calles. | They were not called upon by any party to take to the streets. |
Si nos tomasen por seres humanos, las cosas serían distintas. | If we were considered a human being, things wouldn't be like this. |
No pensé que lo tomasen literalmente. | I didn't think they would take it literally. |
Esperaron pacientemente, aunque de mala gana, a que el gobierno o alguien más tomasen medidas. | They waited patiently, although grudgingly, for the government or someone else to take measures. |
Quisiera que ustedes tomasen parte activa y generosa en la vida de sus parroquias. | I would like you to take an active and generous part in the life of your parishes. |
No estaban atentos en caso de que el auto necesitase que tomasen el control. | They didn't stay alert in case the car needed to hand control back to them. |
Después de que los Estados tomasen las riendas, las infraestructuras y la frecuencia del servicio mejoraron. | After they were taken over by the States, the infrastructure and frequency of service improved. |
El hermano Alois los animó para que tomasen en serio las palabras del patriarca. | Br Alois spoke to them about taking to heart the words of the Patriarch. |
Al respecto, la Comisión recuerda su recomendación de que se tomasen disposiciones de transición apropiadas (A/49/547, párr. | In this connection, the Committee recalls its recommendation that appropriate transitional arrangements be made (A/49/547, para. |
¿Qué podría convencer a nuestros héroes para que se tomasen un descanso en su viaje a Ciudad Vetusta? | What could convince our heroes to take a time-out from their journey to Eterna City? |
Decidí establecer un lugar para que las mujeres trabajasen, tomasen decisiones, discutiesen alternativas. | I decided to set up a place for women to work, to make decisions, to discuss alternatives. |
También acordó recomendar que la CP y la CP/RP tomasen nota del presente informe. | The Bureau further agreed to recommend to the COP and COP/MOP that they take note of this report. |
También acordó recomendar que la CP y la CP/RP tomasen nota del presente informe. | The Bureau further agreed to recommend to the COP and the COP/MOP that they take note of this report. |
Llamaron a sus activistas para que tomasen todas las medidas de cuidado posibles (Maan, 6 de febrero de 2017). | They called on their operatives to be exercise caution (Ma'an, February 6, 2017). |
Era importante para los jóvenes y niños de hoy que se tomasen disposiciones que permitiesen suprimir las desigualdades. | For the youth and children of today it was important that action was taken to remove inequalities. |
Me gustaría que los especialistas que creen que las diferencias cambiarias son importantes, tomasen nota de este punto. | I would like those experts who believe the exchange rate differences are important to take note of this. |
Se ha dicho que era inevitable que los fundamentalistas islámicos tomasen el poder democráticamente, etc. | It has been said that it was inevitable that Islamic fundamentalists would take over power democratically, and so on and so on. |
Nixon ordenó a Kissinger y al fiscal general John Mitchell que tomasen medidas para evitar que Allende fuese nombrado presidente. | Nixon ordered Kissinger and Attorney General John Mitchell to take steps to prevent Allende from becoming president. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!