La Maravilla ya está asegurada, tiene defensa y recursos, pero no es el momento de tomarselo con calma, porque el verdadero desafío aún no ha comenzado. | Your wonder is now secured, defended and supplied but now is not the time to rest easy as the true challenge is still ahead. |
Sí, y hasta entonces, necesita tomárselo con calma. | Yeah, and until then, she needs to take it easy. |
Así que lo mejor que puede hacer es tomárselo con calma. | So the best you can do is take it easy. |
Va a tener que tomárselo con calma por un tiempo. | You're going to have to take it easy for a while. |
Es mejor tomárselo con calma y disfrutar del momento. | It is better to take it easy and enjoy the moment. |
Tendrá que tomárselo con calma por un tiempo. | He'll have to take it easy for a while. |
No, justo ahora lo mejor es tomárselo con calma. | No, right now the best thing is to be patient. |
Tómese su tiempo y tomárselo con calma a su llegada. | Take your time and take it easy when you arrive. |
¿Por qué Rex no tiene que tomárselo con calma? | Why doesn't Rex have to take it slow? |
Un producto altamente recomendado para los amantes que prefieren tomárselo con calma. | A highly recommended product for lovers who prefer to take it easy. |
