Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos a tomar tierra, señor.
We're coming in now, sir.
Cuando el vehiculo alcanzó el sitio de aterrizaje, el control de misión transmitió un comando para la activación del sistema de recuperación, pero este no funcionó como se esperaba y el modelo resultó dañado al tomar tierra.
When the demonstrator reached the landing site, the mission control commanded the recovery system to activate, but it did not work as expected and the demonstrator was damaged on touchdown.
Fuentes de los servicios de transporte informaron que la aeronave perdió altura al dar una vuelta al aeropuerto para volver a intentar tomar tierra e impactó directamente con el morro contra el suelo.
Sources of the transportation services reported that the aircraft lost altitude to on its way back to the airport to return to earth and try to take a direct hit with its nose to the ground.
Cuando el HSFD alcanzó el sitio de aterrizaje, el control de misión transmitió un comando para la activación del sistema de recuperación, pero este no funcionó como se esperaba y el modelo resultó dañado al tomar tierra.
When the demonstrator reached the landing site, the FCC commanded the recovery system to activate, but the recovery system did not work as expected and the demonstrator was damaged on touchdown.
Acabo de tomar tierra.
I just landed her.
Acabo de tomar tierra.
I just landed her. She's unpredictable.
Tengo entendido que el vuelo desde París acaba de tomar tierra.
I have heard that the flight from Paris has just landed.
Vamos a tomar tierra en un momento.
We're going to land in a moment.
Por consiguiente, usted está enviando a sus soldados a tomar tierra robada.
Consequently you have been sending your soldiers to perform land theft.
Es muy poco probable que Stapp hubiera abrazado tan efusivamente a Simons luego de tomar tierra.
It is HIGHLY unlikely that Stapp would have hugged Simons after landing.
Palabra del día
amasar