Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Último tomamos fotos del grupo con estilo, bajando un poco las luces para hacer el estudio oscuro.
Last we took stylish group pictures by slightly turning down the lights to make the studio dark.
Sí, también tomamos fotos de pasaporte y visa y producimos fantásticas fotos de modelaje (comp. cards y headsheets) para modelos y actors aspirantes.
Yes, we also take passport and visa photos and produce fantastic modeling comp cards and headsheets for aspiring models and actors.
Se apuntaban los nombres de los policías para ver si tenían acusaciones pendientes.** Recorrimos el puesto y tomamos fotos.
Some comrades were busy recording the names of the police and noting if there were any cases** against them.
Tuvimos un evento abajo de ese signo, todos tomamos fotos.
We had an event below that sign, we all took pictures.
¿Y si tomamos fotos de todas tus cosas?
What if we take pictures of all your things?
Exaltado tomamos fotos y absorber la atmósfera.
Exalted we take pictures and absorb the atmosphere.
Cuando tomamos fotos, el objetivo es fundamental para capturar la imagen deseada.
When you're taking photos, your lens is critical to capturing the desired image.
Hacemos manualidades, tomamos fotos e intercambiamos ideas e inspiración todos los días.
We make crafts, take pictures and share ideas and inspiration everyday.
Nos tomamos fotos como si fuéramos una pareja.
We're taking pictures like we're a couple.
Pasamos por las grandes extensiones de vegetación y tomamos fotos alrededor del estanque.
We walked past expanses of greenery and took pictures at the pond.
Palabra del día
el inframundo