Además, al dejar un cuerpo, no toma otro inmediatamente. | When a Spirit leaves a body, it does not return immediately in another body. |
Se obtiene 10.000 partes, e incluso si usted lo toma otro, y llega diez minutos tarde. | It's got 10,000 parts, and even if you do get it together, it breaks ten minutes later. |
En el caso de México, la discusión toma otro rumbo. | In the case of Mexico, the discussion takes other path. |
Ella toma otro elemento, y me pide que lo identifique. | She takes up another item, and asks me to identify it. |
No tome vitaminas al mismo tiempo que toma otro medicamento. | Do not take vitamins at the same time you take other medicine. |
Escucha, eres libre, toma otro camino y no nos molestes más. | Listen, you're free, just take another way and don't disturb us anymore. |
Sigue tu pasión, toma un curso y luego toma otro. | Follow your passion, take a course, take another course. |
¿Por qué no toma otro sorbo y canta? | Why not take another sip and sing? |
Ellos creen que el alma toma otro cuerpo, ya sea humano o animal. | They think that the soul takes another body, either human or animal. |
Así cada uso de /R toma otro 5K de la memoria convencional/superior. | Thus each use of /R takes another 5K of conventional/upper memory. |
