Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para desbloquear los riñones del metil malonato, tomáis estos suplementos: 1.)
To unclog the kidneys of methyl malonate, take these supplements: 1.)
Bienaventurados Hijos, sabed que cada acción que tomáis es importante.
Blesséd Children, know that each action you take is important.
Si tomáis la bebida fría, el efecto será completamente opuesto.
If you drink cold drink, the effect will be absolutely opposite.
Oye, chicos, ¿por qué no os tomáis un descanso?
Hey, guys, why don't you take a break?
Si no tomáis ninguna acción contra él, ¿qué pensará la gente?
If you take no action against him, what will the people think?
Porque cuando tomáis alcohol vuestra consciencia se oscurece.
Because when you take alcohol your awareness is abated.
¿De qué autores, temas, etc. tomáis inspiración para vuestras letras?
What authors, themes, etc. do you draw inspiration from for your lyrics?
¿Por qué no os tomáis vuestro tiempo y habláis sobre ello?
Why don't you two take your time and talk it over?
Si tomáis este tipo de actitud positiva, vuestra negatividad desaparecerá.
If you take this kind of a positive attitude, your negativity will go away.
¿Por qué las mujeres siempre lo tomáis así?
Why do you women always take it this way?
Palabra del día
la huella